| 日本語 | 英語 | ( )に入る言葉 | |
| Eri | 夏休みの間は何をしますか。 | ( ) do you do during the summer vacation? | What |
| Tina | 普段は祖父母のところに行くんだ。えりはどうですか。 | I usually visit my grandparents. ( ) about you? | How |
| Eri | 私は家族とビーチに行くよ。 | I go to the beach ( ) my family. | with |
| Tina | コウタは? | Kota, ( ) you? | and |
| Kota | たいしたことはしないよ。 | Not ( ). | much |
| Kota | ぼくはただトランペットを練習するだけだから。 | I just ( ) the trumpet. | practice |
| Eri | それはつまらないよ、コウタ。 | That’s ( ), Kota. | boring |
| Kota | どうも。 | Thanks. | |
| Kota | だけど、毎年、本町夏祭りにも行くよ。 | But I ( ) go to the Honcho Summer Festival every year. | also |
| Tina | 楽しそう。一緒に行こうよ。 | ( ) fun. Let’s go together. | Sounds |
| Part2 | |||
| 本町夏祭りにて: | ( ) the Honcho Summer festival: | At | |
| Eri | ねえ、コウタ。ジャーン!気に入ったかな? | Hi,Kota. Tada! ( ) you like it? | Do |
| Kota | わあ、浴衣が似合うね! | Wow, you look nice ( ) yukata. | in |
| Nick | 聞いて。あの音は何? | Listen. ( ) that? | What’s |
| Eri | 盆踊り。夏祭りのダンスだよ。 | Bon-odori. It’s a ( ) festival dance. | summer |
| Tina | 本当? 踊るのは好き。 | ( )? I like dancing. | Really |
| Kota | ニック、踊るのは好き? | Do you like ( ), Nick? | dancing |
| Nick | もちろん。 | ( )( ). | Of, course |
| Eri | 参加しよう。 | ( )join in! | Let’s |
| Part3 | |||
| Nick | あれは何?風船? | What ( ) those? Balloons? | are |
| Kota | うん。 ヨーヨーみたいなものだよ。 | Yeah. They’re ( )yo-yos. | like |
| Eri | 釣りのゲームだよ。 | It’s a ( ) game. | fishing |
| Tina | やってみたい? | Do you want ( )try it? | to |
| Nick | うん。あの青いのを取りたい。 | Yes. I want to get that blue ( ). | one |
| Eri,Kota, Tina | いけ、ニック! | Go, Nick! | |
| Nick | あーあ。重すぎだ。 | Oh,no. It’s too ( ). | heavy |
| Eri | ニック、残念だね。 | Too ( ) ,Nick. | bad |
| Kota | よし。見ていて。ぼくはプロだから。 | OK. ( ) me. I’m a pro. | Watch |
| Unit 3 Goal | |||
| Tina | 失礼します。星野先生。少しお時間はありますか。 | Excuse me,Mr.Hoshino. Do you have a ( )? | minute |
| Tina | ちょっとお聞きしたいことがあるのですが。 | I want to ( ) you some questions. | ask |
| Mr.H | いいよ。どうぞ。 | Sure. Go ( ). | ahead |
| Tina | この夏は何をする予定ですか。 | What do you ( ) to do this summer? | want |
| Mr.H | 私は長野に行く予定です。今年の夏は八ヶ岳に登りたいんだ。 | I want to go to Nagano. I want to ( ) Yatsugatake mountains this summer. | climb |
| Tina | 八ヶ岳ですか。 | Yatsugatake Mountains? | |
| Mr.H | そう。八ヶ岳はすばらしいよ。 | Yes. They are ( )! | wonderful |
| Tina | どんなところがすばらしいんですか。 | What’s wonderful ( ) them? | about |
| Mr.H | 山頂から素晴らしい景色を楽しめるよ。 | You can enjoy fantastic ( ) from the top of the mountains. | views |
| Mr.H | 夜にはたくさんの星を見ることができる。 | You can see so many stars ( )night. | at |
| Mr.H | 温泉も楽しめる。八ヶ岳が好きなんだ。 | You can enjoy hot ( ),too. I love the moutains! | springs |
| Tina | うわぁ。たくさん楽しめますね。えーっと。 | Wow! You’ll have ( ) of fun. Let me see. | lots |
| Tina | 八ヶ岳でキャンプをしますか。 | ( ) you want to go camping at Yatsugatake mountains? | Do |
| Mr.H | いや、しないよ。テントの中ではなかなか寝付けないんだ。 | No, I don’t. I can’t sleep very well ( )a tent. | in |
| Tina | ああ。テントの中で寝るのが嫌いなんですね。 | Oh. You don’t like ( ) in a tent? | sleeping |
| Tina | わかります。ほかに何かありますか。 | I see. ( ) else? | Anything |
| Mr.H | そうだなあ…,山の上でラーメンが食べたいな。 | Well… I want to ( ) ramen at the top of the mountain. | eat |
| Mr.H | あと、花が見たいよ。 | And I want to ( ) flowers. | see |
| Tina | 花ですか。 | Flowers? | |
| Mr.H | そう。八ヶ岳では、とてもきれいな花をたくさん見ることができるよ。 | Yes. You can see ( ) many beautiful flowers in the mountains. | so |
| Mr.H | そこの花を見るのが本当に大好きなんだ。 | I ( ) love to see the flowers there. | really |
| Tina | 花が好きなんですね。知らなかったです。私も花は大好きです。 | You like flowers! I didn’t ( ) taht. I like flowers,too. | know |
| Tina | とにかく、星野先生、夏を楽しんでください。 | ( ), enjoy your summer, Mr. Hoshino. | Anyway |
go ahead をここでは、「どうぞ。」と訳しています。
「go」は、「行く」、「行け」、「ahead」は、「先に」「前の方に」という意味。
この単語が組み合わさり、「go ahead」=お先にどうぞ
という意味になります。
いろいろ使えますが、まとめると、
- お先にどうぞ
- どうぞ
- どうぞ先に〇〇してください
- やっちゃえ! などの意味で使います。


コメント